Раздел 8 - Глагол

Глаголом называется часть речи, обозначающая действие или состояние. Например:
    
laufen - бежать
schlafen - спать
schreiben - писать
lachen - смеяться.
    
В немецком языке так же, как и в русском, глаголу свойственны как личные, так и неличные, именные, формы. Глагол в личной форме (das finite Verb) изменяется по лицам, числам, временам, обладает категориями залога и наклонения. К неличным, именным, глагольным формам (die infiniten Verbformen) относятся:

1) неопределенная форма (der Infinitiv),

2) причастие I (das Partizip I),

3) причастие II (das Partizip II).
    
В системе немецкого глагола отсутствует категория вида, поэтому видовые значения при переводе с русского должны передаваться иными, преимущественно лексическими средствами.

Сравните:
Ребенок плакал.  Das Kind weinte.
Ребенок заплакал.  Das Kind begann zu weinen.

Глагол в немецком языке имеет 3 лица:
die 1. Person,                 
die 2. Person,                 
die 3. Person

и два числа:
единственное (der Singular) и множественное (der Plural).

  Singular Plural
 1. Person  ich schreibe  я пишу  wir schreiben  мы пишем
 2. Person  du schreibst  ты пишешь  ihr schreibt  вы пишете
 3. Person  er, sie, es schreibt  он, она, оно пишет  sie schreiben  они пишут

Немецкому языку свойственна также особая, вежливая форма (die Höflichkeitsform), совпадающая с 3-м лицом множественного числа. Личное местоимение Sie "вы" пишется в данном случае всегда с прописной буквы.
Was schreiben Sie?  Что вы пишете? 

Большинство немецких глаголов употребляется в предложении во всех трех лицах и обоих числах, их принято называть личными (persönliche Verben). Но некоторые встречаются лишь в 3-м лице единственного числа в составе безличных предложений. Это так называемые безличные глаголы (unpersönliche Verben).

Например:
Es regnet. Идет дождь.
Es schneit. Идет снег.
Es friert. Морозит.
Es dunkelt. Темнеет.
Mir graut. Мне страшно. 

Некоторые глаголы могут употребляться и как личные и как безличные. Значение их при этом может различаться. Сравните:
Die Mutter gibt ihrem Sohn ein Spielzeug. Мать дает своему сыну игрушку.
Hier gibt es viele schöne Spielzeuge. Здесь много красивых игрушек. 

 

Категория залога в немецком языке представлена действительным залогом (das Aktiv) и страдательным залогом (das Passiv), значительно более распространенным по сравнению с русским языком.
Aktiv:        Ich öffne die Tür.    Я открываю дверь.
Passiv:       Die Tür wird geöffnet. Дверь открывается.

Passiv встречается в тех же временных формах, что и Aktiv. 

 

В немецком языке глагол употребляется в одном из трёх наклонений:

изъявительном (der Indikativ),
повелительном (der Imperativ),
коньюнктиве (der Konjunktiv).
    
Indikativ употребляется, когда говорящий рассматривает действие (состояние, процесс) как реальный факт, который имел место в прошлом, происходит в настоящий момент или должен произойти в будущем.
В Indikativ глагол может стоять в любой из 6 временных форм (подробнее о временах в немецком языке читайте в следующем разделе) и в любом залоге, например:

Im Sommer baden wir jeden Tag im See. Летом мы каждый день купаемся в озере.
Während der Ferien werden die Kinder viel reisen. Во время каникул дети будут много путешествовать. 

Imperativ содержит побуждение к действию, приказание или просьбу, например:

Geh sofort nach Hause! Иди немедленно домой!
Kinder, setzt euch! Дети, садитесь! 

Konjunktiv представляет собой особое, свойственное именно немецкому языку наклонение, которое лишь частично совпадает по своей функциональной направленности с сослагательным наклонением русского языка. Konjunktiv вы­ражает не реальное действие, как Indikativ, а желаемое, предполагаемое, воз­можное в самом широком смысле. Отдельной функцией конъюнктива в немец­ком языке является оформление косвенной речи. Отождествлять Konjunktiv в немецком языке и сослагательное наклонение в русском ни в коем случае не следует.

Например:
Käme er am Abend zu uns! Пришел бы он к нам вечером!
Das wäre schön! Это было бы замечательно!

 

Классификация глаголов по способу словообразования

По способу словообразования немецкие глаголы делятся на простые (или корневые), производные и сложные.

1.   Простые или корневые глаголы (die Stammverben) состоят из корня и суффикса инфинитива -еn:
machen, laufen, lesen, trinken, schreiben и т.д.

2.   Производные глаголы (die abgeleiteten Verben) образуются от глаголов или других частей речи с помощью приставок, суффиксов или безаффиксным способом.

а) Приставки, в отличие от русского языка, могут быть неотделяемыми или отделяемыми, в зависимости от того, падает на них ударение или нет. Приставки либо дополняют, уточняют значение глагола, либо кардинально его меняют.    
be - bekommen  получать   -> kommen приходить
ge - gehören принадлежать -> hören слышать
er - erhalten получать -> halten держать 

Отделяемые приставка (die trennbaren Vorsilben) всегда стоят под ударением. При спряжении глагола в Präsens, Präterit, а также в Imperativ отделяемая приставка ставится в предложении, как правило, на последнее место.

Например:
ab - absagen отменять
an - anfangen начинать
auf - aufstehen вставать 

Приставки, которые в зависимости от значения глагола могут быть неотделяемыми, безударными, или отделяемыми, ударными:
durch-
unter-
wieder- 

б) Число глагольных суффиксов в немецком языке ограниченно. Основными из них являются:
     
-er-: steigern повышать -> steigen подниматься
-el-: klingeln звонить -> die Klingel - звонок, колокольчик
-ig-: beerdigen - хоронить -> die Erde - земля
-z-: duzen обращаться на "ты" -> du ты

К числу наиболее употребительных иноязычных глагольных суффиксов относится всегда стоящий под ударецием суффикс
    
-ier-: operieren оперировать
        interessieren интересовать
        regieren править.

в) Безаффиксным способом образуются глаголы от разных частей речи, в том числе глаголов, путем изменения корневого гласного. Например:
    
ändern - менять -> ander - другой
setzen - сажать -> sitzen - сидеть
tränken - поить -> trinken - пить

3. Второй частью сложных глаголов (die zusammengesetzten Verben) всегда является глагол, а в качестве первой может выступать
1) имя существительное:
teilnehmen - принимать участие der Teil + nehmen
2) имя прилагательное или наречие:
fernsehen - смотреть телевизор fern + sehen
freilassen - освобождать frei + lassen
losfahren - трогаться (в путь) los + fahren
3) инфинитив-другого глагола: stehenbleiben - останавливаться stehen + bleiben
4) причастие:
gefangennehmen - взять в плен, арестовать gefangen + nehmen verlorengehen - погибать verloren + gehen

© 2013-2016 "ЛингвоЭльф" Онлайн-школа иностранных языков