Раздел 5 - Имя прилагательное

Общая характеристика

Имя прилагательное - часть речи, обозначающая признак, качество, свойство предмета. В немецком языке, как и в русском, среди имен прилагательных различают два разряда:        
    
1) качественные: das neue Fahrrad - новый велосипед der warme Mantel - теплое пальто
2) относительные: das elektrische Licht - электрический свет die goldene Halskette - золотая цепочка    
   
Немецким именам прилагательным свойственны две грамматические формы: полная и краткая.
В полной, изменяемой, форме прилагательное выступает в предложении в качестве определения имени существительного и согласуется с ним в роде, числе и падеже:
mein alter Freund        (м. р., ед. ч.)       - мой старый друг
kein altes Haus            (ср. р., ед. ч.)      - не старый дом
eine alte Geschichte     (ж.р., ед.ч.)         - старая история
alte Probleme              (мн. ч.)                - старые проблемы.
        
Имя прилагательное в краткой, неизменяемой, форме является в предложении, как правило, предикативом (т. е. именной частью сказуемого) или, реже, предикативным определением.
Der Abend ist schön.                       Вечер прекрасен (прекрасный).
Das Mädchen ist schön.                   Девочка красива (красивая).
Die Natur ist schön.                        Природа прекрасна (прекрасная).
Die Lieder sind schön.                     Песни красивы (красивые).
Ich trinke meinen Tee sehr heiß.        Я пью чай очень горячим.

 

Склонение имен прилагательных

Особенностью немецкого языка является наличие двух типов склонения имен прилагательных: слабого (или именного) и сильного (или местоименного), что связано с характерной для немецкого языка тенденцией к монофлексии: если в группе существительного один элемент (артикль или заменяющее его местоимение) позволяет определить род, число и падеж данного существительного, имя прилагательное склоняется по слабому типу; если же подобный элемент не дает такой однозначной характеристики или он вообще отсутствует, прилагательное получает окончания сильного склонения.

I. Для слабого типа склонения имен прилагательных показательно окончание -еn во всех падежных формах единственного и множественного числа, за исключением именительного падежа единственного числа всех трех родов и винительного падежа среднего и женского рода единственного числа:

 Падеж  Мужской род  Средний род  Женский род  Множественное число
 Nominativ  der kluge Mann  das kluge Kind  die kluge Frau  die klugen Männer, Kinder, Frauen
 Genitiv  des klugen Mannes  des klugen Kindes  der klugen Frau  der klugen Männer, Kinder, Frauen
 Dativ  dem klugen Mann  dem klugen Kind  der klugen Frau  den klugen Männern, Kindern, Frauen
 Akkusativ  den klugen Mann  das kluge Kind  die kluge Frau  die klugen Männer, Kinder, Frauen


Прилагательные склоняются по слабому типу:
1.  после определенного артикля der, das, die, die (мн. ч.);
2.  а также после следующих местоимений:
dieser, dieses, diese, diese (мн. ч.) - этот, это, эта, эти;
jener, jenes, jene, jene (мн. ч.) - тот, то, та, те;
jeder, jedes, jede - каждый (-ое, -ая);
alle (мн. ч.) - все;
mancher, manches, manche, manche (мн. ч.) - некоторый (-ое,- ая),
некоторые;
solcher, solches, solche, soiche (мн. ч.) - такой (-ое, ая), такие;
welcher, welches, welche, welche (мн. ч.) - какой (-ое, -ая), какие;
derjenige, dasjenige, diejenige, diejenigen (мн. ч.) - тот (то, та)
самый (-ое, -ая), те самые;
derselbe, dasselbe, dieselbe, dieselben (мн. ч.) - тот (то, та) самый
(-ое, -ая), те самые;
beide - оба; sämtliche - все.

II. Окончания прилагательных при склонении по сильному типу совпадают с соответствующими окончаниями определенного артикля как в един­ственном, так и во множественном числе, за исключением родительного падежа единственного числа мужского и среднего рода:   

 Падеж  Мужской род  Средний род  Женский род  Множественное число
 Nominativ  heißer Tee  heißes Wetter  heiße Liebe  heiße Steine
 Genitiv  heißen Tees  heißen Wetters  heißer Liebe  heißer Steine
 Dativ  heißem Tee  heißem Wetter  heißer Liebe  heißen Steinen
 Akkusativ  heißen Tee  heißes Wetter  heiße Liebe  heiße Steine


По сильному типу склоняются прилагательные в случае отсутствия артик­ля или заменяющего его местоимения. Окончания сильного типа склонения получают во множественном числе прилагательные также после слов: andere, einige, etliche, folgende, mehrere, verschiedene, viele, wenige, а также после количественных числительных, например: viele alte Bücher, das Ergebnis einiger wichtiger Treffen, drei kleine Jungen.

III. Неопределенный артикль ein, а также отрицательное местоимение kein и притяжательные местоимения {mein, unser и др.) не имеют окончания в име­нительном падеже единственного числа мужского и среднего рода и в вини­тельном падеже единственного числа среднего рода - имя прилагательное в этих случаях получает окончания сильного типа склонения, во всех остальных - слабого:
    

 Падеж  Мужской род  Средний род  Женский род
 Nominativ    ein (kein, mein) kluger    Mann  ein (kein, mein) kluges Kind  eine (keine, meine) kluge Frau
 Genitiv  eines (keines, meines) klugen Mannes  eines (keines, meines) klugen Kindes  einer (keiner, meiner) klugen Frau
 Dativ  einem (keinem, meinem) klugen Mann  einem (keinem, meinem) klugen Kind  einer (keiner, meiner) klugen Frau
 Akkusativ    einen (keinen, meinen) klugen Mann  ein (kein, mein) kluges Kind  eine (keine, meine) kluge Frau

Во множественном числе после отрицательного местоимения kein и притяжательных местоимений имена прилагательные склоняются по слабому типу (см. пункт I). Поскольку неопределенный артикль во множественном числе отсутствует, имя прилагательное в этом случае получает окончания сильного типа склонения.

IV. Субстантивированные прилагательные изменяются в соответствии с общими правилами склонения имен прилагательных.

После местоимений etwas, nichts, viel, wenig субстантивированные при­лагательные имеют формы сильного склонения, после alles, manches - слабого, например:
etwas Neues - alles Schöne. 

V. Не склоняются в немецком языке:
1. прилагательные lila, prima, rosa: ein lila Pullover - лиловый пулловер eine prima Idee - превосходная идея eine rosa Bluse - розовая блузка.    
2.  прилагательные, образованные от названий городов посредством суф-фикса -er (пишутся всегда с прописной буквы):
die Dresdener Straßen - дрезденские улицы
die Berliner S-Bahn - берлинская городская железная дорога
der Hamburger Hafen - гамбургский порт
3.  прилагательные, образованные от количественных числительных по­средством суффикса -er и обозначающие отрезок времени:
die 40-er (vierziger) Jahre - сороковые годы.

 

Степени сравнения имен прилагательных   

Качественные прилагательные имеют три степени сравнения:

положительную (der Positiv),

сравнительную (der Komparativ)

и превосходную (der Superlativ).

Сравнительная степень образуется от положительной степени посредством присоединения суффикса -er, превосходная - с помощью суффикса -(e)st, также присоединяемого к положительной степени. Например.
schnell   - schneller -  der, die,  das schnellste
klein      - kleiner -  der, die,  das kleinste
schwer   - schwerer -   der, die,  das schwerste
tief        - tiefer -  der, die,  das tiefste    
    
При этом многие односложные прилагательные с гласными а, о, и в корне получают умлаут:
lang - länger -der längste но: klar - klarer - der klarste jung - jünger - der jüngste но: bunt - bunter - der bunteste.
Суффикс -est характерен для большинства прилагательных, оканчиваю­щихся на -d, -t, -z, -ß, -sch:
kalt - kälter - der kälteste rot - röter - der röteste kurz - kürzer - der kürzeste.    
    
Ho: groß - größer - der größte
    
Для превосходной степени прилагательного существует также еще одна, неизменяемая форма, ср.:
der kälteste - am kältesten der schnellste - am schnellsten der langsamste - am langsamsten.
    
Запомните степени сравнения следующих прилагательных:

gut (хороший) - besser - der beste (am besten)

hoch (высокий) - höher - der höchste (am höchsten)

nah (близкий) - näher - der nächste (am nächsten).

 

© 2013-2016 "ЛингвоЭльф" Онлайн-школа иностранных языков